Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




コリント人への第二の手紙 4:13 - Japanese: 聖書 口語訳

13 「わたしは信じた。それゆえに語った」としるしてあるとおり、それと同じ信仰の霊を持っているので、わたしたちも信じている。それゆえに語るのである。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

13 聖書にこうある。 「🎼私は信じている。それゆえに語る」―― 【聖書:詩篇116:10より引用】 私たちの中にも、このような確信をみなぎらせる神の霊がいる。 だから私たちも、死んでも語る。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

13 「わたしは信じた。それゆえに語った」としるしてあるとおり、それと同じ信仰の霊を持っているので、わたしたちも信じている。それゆえに語るのである。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

13 詩篇の作者は、「私は信じている。それゆえに語る」(116・10)と言いました。同じように私たちも、自分が神の守りの中にあることを確信して、信じていることを大胆に語ります。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

13 「わたしは信じた。それで、わたしは語った」と書いてあるとおり、それと同じ信仰の霊を持っているので、わたしたちも信じ、それだからこそ語ってもいます。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

13 聖書でこう言っている。「私は信じた。だから語った」——【詩篇116:10より引用】 私たちの中にも、信じていることをこう告白させてくれる同じ聖霊がいる。だから、私たちもこう語る。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

13 「わたしは信じた。それゆえに語った」としるしてあるとおり、それと同じ信仰の霊を持っているので、わたしたちも信じている。それゆえに語るのである。

この章を参照 コピー




コリント人への第二の手紙 4:13
9 相互参照  

「わたしは大いに悩んだ」と言った時にもなお信じた。


偽りの証人は滅ぼされる、 よく聞く人の言葉はすたることがない。


確かに、主イエスのめぐみによって、われわれは救われるのだと信じるが、彼らとても同様である」。


それは、あなたがたの中にいて、あなたがたとわたしとのお互の信仰によって、共に励まし合うためにほかならない。


またほかの人には、同じ御霊によって信仰、またほかの人には、一つの御霊によっていやしの賜物、


こうした望みをいだいているので、わたしたちは思いきって大胆に語り、


こうして、死はわたしたちのうちに働き、いのちはあなたがたのうちに働くのである。


イエス・キリストの僕また使徒であるシメオン・ペテロから、わたしたちの神と救主イエス・キリストとの義によって、わたしたちと同じ尊い信仰を授かった人々へ。


私たちに従ってください:

広告


広告